首页作文素材好词好句历史典故写作技巧考场素材单元作文英语作文小升初作文名人故事时事论据 名言警句范文大全精美散文
小学作文
初中作文
高中作文
作文体裁

圣诞节诗歌英文

时间:2024-05-16 14:16:07 来源:爱作文网  爱作文网手机站

篇一:圣诞节诗歌英文

The Year's at the Spring ! --一年之计在于春

Robert Browning --罗伯特·勃朗宁

The year's at the spring

And day's at the morn;

Morning's at seven;

The hill-side's dew-pearled;

The lark's on the wing;

The snail's on the thorn:

God's in his Heaven --

All's right with the world!

正值一年之春,

又逢一日之晨;

晨光走到了七点;

山腰挂着露珠;

云雀展翅高飞;

蜗牛爬上了荆棘:

上帝在自己的天堂里——

尘世间一派井然!

篇二:圣诞节诗歌英文

be thankful that you don"t already have everything you desire,
if you did, what would there be to look forward to?
感谢你没有渴求到的一切东西,
如果得到了你就不会再有期待。

be thankful when you don"t know something,
for it gives you the opportunity to learn.
感谢你对一些事情的迷惑不解,
因为你可以有学习的机会。

be thankful for the difficult times,
during those times you grow.
感谢那些困难的日子,
因为你学会了成长。

be thankful for your limitations,
because they give you opportunities for improvement.
感谢自己的能力所限,
因为这样才有机会提高。

be thankful for each new challenge,
because it will build your strength and character.
感谢每一次新的挑战,
因为它会塑造你的个性和力量。

be thankful for your mistakes,
they will teach you valuable lessons.
感谢你所犯的每一次错误,
因为你可以得到宝贵的教训。

be thankful when you"re tired and weary,
because it means you"ve made a difference.
感谢自己的疲倦不堪,
因为这意味着你已经有了改变。

be thankful for your past relationships,
someone better suited to you is waiting out there.
感谢你逝去的恋情,
因为更合适的人正在某处等你。

it"s easy to be thankful for the good things.
a life of rich fulfillment comes to those who
are also thankful for the setbacks.
对美好的事物感恩很容易;
精彩的人生属于那些对挫折也心存感激的人。

gratitude can turn a negative into a positive.
find a way to be thankful for your troubles,
and they ca(来自:WwW.ZW2.CN 爱作文 网:圣诞节诗歌英文)n become your blessings.
感激之心能将消极变得积极。
学会对自己的烦恼心存感激,
它们就会变成你的赐福!

篇三:圣诞节的英文诗歌:Christmas Love

圣诞节的英文诗歌:Christmas Love

christmas love!

is christmas dying?

holly that hang from the door is disappearing,

lights don’t shine so bright.

christmas goodwill and spirit is hard to be found,

feeling i’ve found my scrooge.

is it now that i’ve grown i see a different picture, not so tinted in green and gifts.

santa filling my stocking,

everything such a dream through a child eyes.

nativity plays being played at school,

the birth of christ instilled into our lives.

life is changing with so many different cultures and beliefs. will the true meaning be lost?

when we have people digging a hole with their wallets. christmas is not about the biggest present,

or how much money you’ve spent.

christmas for me is about love,

giving it through goodwill, with a smile or just being there. people may lose faith in religion,

never lose faith in christmas,

christmas is love!

篇四:两首圣诞节的英文诗歌

The Cultivation of Christmas Trees

There are several attitudes towards Christmas,

Some of which we may disregard:

The social, the torpid, the patently commercial,

The rowdy (the pubs being open till midnight),

And the childish - which is not that of the child

For whom the candle is a star, and the gilded angel

Spreading its wings at the summit of the tree

Is not only a decoration, but an angel.

The child wonders at the Christmas Tree: ?Let him continue in the spirit of wonder ?At the Feast as an event not accepted as a pretext; ?So that the glittering rapture, the amazement ?Of the first-remembered Christmas Tree, ?So that the surprises, delight in new possessions ?(Each one with its peculiar and exciting smell), ?The expectation of the goose or turkey ?And the expected awe on its appearance,

So that the reverence and the gaiety ?May not be forgotten in later experience, ?In the bored habituation, the fatigue, the tedium, ?The awareness of death, the consciousness of failure, ?Or in the piety of the convert ?Which may be tainted with a self-conceit ?Displeasing to God and disrespectful to children ?(And here I remember also with gratitude ?St.Lucy, her carol, and her crown of fire):

So that before the end, the eightieth Christmas ?(By "eightieth" meaning whichever is last) ?The accumulated memories of annual emotion ?May be concentrated into a great joy ?Which shall be also a great fear, as on the occasion ?When fear came upon every soul: ?Because the beginning shall remind us of the end ?And the first coming of the second coming.

-T.S.Eliot, 1954

虽然这首诗与宗教有关,但同时也探讨圣诞对于世俗之人的意义。艾略特开篇就说,人们对待圣诞节有几种态度,有人觉得就是为了社交,有人对它不感冒,有人觉得它太商业化,也有人说它太闹,还有人说它幼稚。艾略特马上说,这种幼稚和孩童的纯真是很不同的。纯真的孩子把蜡烛看成星星,把站在圣诞树顶端伸开双翅的镀金小天使当作真正的天使,而不仅仅是装饰品。诗人自己也渴望回到童年,不是变地幼稚,而是重新获得像孩童般的好奇,为圣诞树上挂着的闪闪发光的小东西着迷,像看到记忆中的第一棵圣诞树那样欣喜若狂,闻到树上各种奇怪而又神奇的味道,期待着不知道今天的大餐是烤鹅还是烤火鸡,又为谜底揭晓感到惊奇不已。

那么为什么要记住关于第一棵圣诞树的回忆呢?艾略特难得乐观地说,当你被无聊的生活惯性左右,当你感到疲乏,厌倦,当你感受到死亡,失意时,那种童年极度欣喜的体验随着时间慢慢淡化,但也不至于在日后的老成世故中被彻底遗忘。

可是现实哪有那么简单,对于西方人来说,过圣诞节也像咱过年一样一年又一年,过来过去还是差不多的老调调。每年不一样的圣诞树,为了环保可能都不用真的松树了,用完了再栽到地里去;往年的装饰品再拿出来摆一摆;程式化的圣诞大餐;买礼品的各种焦虑,收到各

种其实并不是真心想要的礼物;去教堂作礼拜唱颂歌。在一年又一年的消磨中,童年的兴奋劲儿早都消失殆尽。

可艾略特还是很乐观地说,从第一个到你此生最后一个圣诞节的全部零碎回忆加起来,也能汇聚成一个扎实完整的雪球,就像回到诗中第一节中描绘孩子们高高兴兴的情景一样。

在结尾,已经信教的艾略特自然用了基督降临和基督重生的宗教隐喻,但更广义上也指明了俗世中生与死的联系。常青树当然不仅仅指的宗教,栽培的也不仅仅是树。

The Night Before Christmas

‘Twas the night before Christmas, when all through the house

Not a creature was stirring, not even a mouse;

The stockings were hung by the chimney with care

In hopes that St. Nicholas soon would be there;

The children were nestled all snug in their beds,

While visions of sugar-plums danced in their heads;

And mamma in her kerchief, and I in my cap,

Had just settled our brains for a long winter’s nap,

When out on the lawn there arose such a clatter,

I sprang from the bed to see what was the matter.

Away to the window I flew like a flash,

Tore open the shutters and threw up the sash.

The moon on the breast of the new-fallen snow

Gave the lustre of mid-day to objects below,

When, what to my wondering eyes should appear,

But a miniature sleigh, and eight tiny reindeer,

With a little old driver, so lively and quick,

I knew in a moment it must be St. Nick.

More rapid than eagles his coursers they came,

And he whistled, and shouted, and called them by name:

Now, Dasher! now, Dancer! now, Prancer! and Vixen!

On, Comet! on, Cupid! on, Donder! and Blitzen!

To the top of the porch! to the top of the wall!

Now dash away! dash away! dash away all!”

As dry leaves that before the wild hurricane fly,

When they meet with an obstacle, mount to the sky;

So up to the house-top the coursers they flew,

With the sleigh full of Toys, and St. Nicholas too.

And then, in a twinkling, I heard on the roof

The prancing and pawing of each little hoof.

As I drew in my head, and was turning around,

Down the chimney St. Nicholas came with a bound.

He was dressed all in fur, from his head to his foot, And his clothes were all tarnished with ashes and soot;

A bundle of Toys he had flung on his back,

And he looked like a peddler just opening his pack.

His eyes-how they twinkled! his dimples how merry! His cheeks were like roses, his nose like a cherry! His droll little mouth was drawn up like a bow, And the beard of his chin was as white as the snow; The stump of a pipe he held tight in his teeth, And the smoke it encircled his head like a wreath; He had a broad face and a little round belly,

That shook when he laughed, like a bowlful of jelly. He was chubby and plump, a right jolly old elf, And I laughed when I saw him, in spite of myself;

A wink of his eye and a twist of his head,

Soon gave me to know I had nothing to dread; He spoke not a word, but went straight to his work, And filled all the stockings; then turned with a jerk, And laying his finger aside of his nose,

And giving a nod, up the chimney he rose;

He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle, And away they all flew like the down of a thistle. But I heard him exclaim, ere he drove out of sight, “Happy Christmas to all, and to all a good-night.

圣诞前夜

这是圣诞的前夜,整座屋子毫无声响

没有一个人走动,连老鼠也一样

小心翼翼将长袜挂好

满怀着希望盼圣诞老人来到

小孩在被子里暖暖地睡着了

在甜美的梦中吃着糖李子

妈妈裹着围巾,我戴着帽子

我们刚刚从冬季的梦中醒来

草原远处传来了欢笑声

我跳起来想去看个究竟

我闪电般来到窗前

透过窗门向远处看去

月亮在新落下的雪花的怀里

照亮着地上的万物

眼前还有更新奇的东西呈现

一个小雪橇,八只小鹿

还有一位老爷爷,如此清晰,如此之快 我知道那一定是圣诞老

比鹰还快

他吹着口哨,欢呼着,喊着他们的名字 勇者们,舞者们,絮絮叨叨的女人们 丘比特之剑将射向你们

到门上去,到墙上去

所有一切不幸都统统滚蛋

飓风来之前,干燥的叶子早已飞走 当遇到阻碍,他们飞向了天空

飞向房顶

当雪橇上装满了布娃娃,圣诞老人近了 就在那时,我听到了房顶上的歌唱 每个房顶上都热闹非凡

我收回思绪,向周围看了看

圣诞老人沿着烟囱下来了

他全身都穿着毛皮衣服

他那衣服早已失去了光泽,布满了飞尘和油烟 他从身后拿出一打娃娃

他像一个小贩,打开着他的包裹

他的眼睛是那么明亮,他的酒窝是那么甜美 他的脸颊像玫瑰,他的鼻子像樱桃 他那低低的嘴像在鞠躬

他的胡须像雪花一样洁白

他嘴里叼着一根烟斗

袅袅升起的烟圈给他围上了一个花环 他有一张宽宽的脸和一个圆圆的肚子 当他大笑时,犹如一碗果冻在摇晃

他体态丰满而肥胖,他是一个快乐的老精灵 当我望着他时,我哈哈大笑

他的一个眼神,他的一个摇头

让我知道,没有什么值得我去担忧 他没有说一个字,只是去做他的工作 他装满的所有的长袜,然后拉着车子走了 摸摸鼻子,点点头,爬上了烟囱

他坐着雪橇,吹着口哨

快乐地离去

但我听到了他的声音

圣诞快乐,晚安!

推荐访问:圣诞节英语诗 圣诞节的由来英文翻译 圣诞节英文歌曲 圣诞节英语短文

版权声明:

1、本网站发布的作文《圣诞节诗歌英文》为爱作文网注册网友原创或整理,版权归原作者所有,转载请注明出处!

2、本网站作文/文章《圣诞节诗歌英文》仅代表作者本人的观点,与本网站立场无关,作者文责自负。

3、本网站一直无私为全国中小学生提供大量优秀作文范文,免费帮同学们审核作文,评改作文。对于不当转载或引用本网内容而引起的民事纷争、行政处理或其他损失,本网不承担责任。

热门专题